Uniwersytet Opolski - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Lektorat języka chińskiego B2

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 0109-Ch7-O-B2
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Lektorat języka chińskiego B2
Jednostka: Centrum Języków Obcych
Grupy: Oferta Studium Języków Obcych
Punkty ECTS i inne: 3.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: angielski
Literatura uzupełniająca:

Supplementary reading

Teacher-designed materials

Pełny opis:

Course objectives

The main aim of the course is to develop non-heritage students’ basic listening, speaking, reading and writing skills of the Chinese language.

-----------------

Course content

In-class activities are designed to increase students' learning motivation based on the topics below:

Book 1 Lesson 12: I went abroad for more than eight months

1. Time Expressions with Year, Month, Day, and Week

2. Single and Double 了 with Quantified Objects

3. Single and Double 了 with Time Spent

Book 2 Lesson 1: I was sick

1. Question Words as Indefinites

2. Change of Status with Particle 了

3. Imminent Action with Particle 了

Book 2 Lesson 2: How do I get there?

1. Motion toward a Place or a Direction with Coverb 往

2. 部 and 邊 Contrasted

3. Adverbs 要是……就 and 先……再 Used as Correlative Conjunctions

Book 2 Lesson 3: Please recommend some dishes to us

1. Inclusiveness and Exclusiveness (with question words as indefinites)

2. Exclusiveness Intensified (not even, not at all)

3. 多 and 少 Used as Adverbs

4. 跟,給,替,用 and 對 as Coverbs

Book 2 Lesson 4: Please tell her to give me a call when she gets back

1. General Relative Time (as a movable adverb)

2. Specific Relative Time

3. 次 (or 回) as a Verbal Measure

4. Verbal Suffix 過 as a Marker of Experience

------------------

Methods of instruction/ forms of classroom activity

Direct instruction, interactive lecture (quick pairings or small group discussions) and collaborative learning (role-playing or problem solving)

Literatura:

Reading list

A. Obligatory reading (to get a credit):

Practical Audio-Visual Chinese 1

Practical Audio-Visual Chinese 2

B. Supplementary reading

Teacher-designed materials

Metody i kryteria oceniania:

Audio-visual method / Total Physical Response/ Performance/ Practical exercise

Forms of evaluation of learning outcomes

Active Participation and Attendance (25%)

Homework (25%)

Quizzes (25%)

Oral Test (25%)

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2024/2025" (zakończony)

Okres: 2024-10-01 - 2025-02-28
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 60 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Justyna Migoń-Sasuła, SSU-YU PAN
Prowadzący grup: SSU-YU PAN
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Pełny opis:

Course objectives

The main aim of the course is to develop non-heritage students’ basic listening, speaking, reading and writing skills of the Chinese language.

-----------------

Course content

In-class activities are designed to increase students' learning motivation based on the topics below:

Book 1 Lesson 12: I went abroad for more than eight months

1. Time Expressions with Year, Month, Day, and Week

2. Single and Double 了 with Quantified Objects

3. Single and Double 了 with Time Spent

Book 2 Lesson 1: I was sick

1. Question Words as Indefinites

2. Change of Status with Particle 了

3. Imminent Action with Particle 了

Book 2 Lesson 2: How do I get there?

1. Motion toward a Place or a Direction with Coverb 往

2. 部 and 邊 Contrasted

3. Adverbs 要是……就 and 先……再 Used as Correlative Conjunctions

Book 2 Lesson 3: Please recommend some dishes to us

1. Inclusiveness and Exclusiveness (with question words as indefinites)

2. Exclusiveness Intensified (not even, not at all)

3. 多 and 少 Used as Adverbs

4. 跟,給,替,用 and 對 as Coverbs

Book 2 Lesson 4: Please tell her to give me a call when she gets back

1. General Relative Time (as a movable adverb)

2. Specific Relative Time

3. 次 (or 回) as a Verbal Measure

4. Verbal Suffix 過 as a Marker of Experience

------------------

Methods of instruction/ forms of classroom activity

Direct instruction, interactive lecture (quick pairings or small group discussions) and collaborative learning (role-playing or problem solving)

Literatura:

Reading list

A. Obligatory reading (to get a credit):

Practical Audio-Visual Chinese 1

Practical Audio-Visual Chinese 2

B. Supplementary reading

Teacher-designed materials

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2024/2025" (w trakcie)

Okres: 2025-03-01 - 2025-09-30
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 60 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Justyna Migoń-Sasuła, SSU-YU PAN
Prowadzący grup: SSU-YU PAN
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Opolski.
pl. Kopernika 11a, 45-040 Opole https://uni.opole.pl kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.1.0-www3-7 (2025-03-24)