Język biznesu II
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 9.OB.D3.4.JBII |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Język biznesu II |
Jednostka: | Wydział Prawa i Administracji |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
3.00
|
Język prowadzenia: | (brak danych) |
Skrócony opis: |
Celem zajęć jest opanowanie podstaw wybranego języka (czeski) w stopniu umożliwiającym dalsze kształcenie umiejętności prowadzenia korespondencji handlowej, rozmów telefonicznych, pertraktacji i negocjacji z partnerami handlowymi. |
Pełny opis: |
Zajęcia z języka biznesu rozwijają następujące sprawności językowe: • ROZUMIENIE ZE SŁUCHU – rozumienie poleceń, komentarzy, informacji nauczyciela oraz dłuższych tekstów, dialogów, słówek nagranych przez rodzimych użytkowników języka; • MÓWIENIE – odpowiadanie na pytania (nauczyciela, podtekstowe), układanie pytań (do dialogów, tekstów, ilustracji), wypowiadanie się na dany temat (np. prezentacja firmy, komunikowanie swoich intencji, próba inscenizacji obsługi). • CZYTANIE – doskonalenie techniki cichego czytania dłuższych tekstów specjalistycznych, adaptowanych i oryginalnych, rozumienie ich ogólnego sensu, wyszukiwanie w nich szczegółowej informacji. • PISANIE – wypełnianie ankiet, deklaracji meldunku, składanie ofert, prezentacja firmy, reklamowanie towaru, pozostawianie krótkich informacji dla osób trzecich, notowanie, przedstawianie biznes-planu, odpowiadanie na pytania z zachowaniem elementarnej poprawności ortograficznej. • TŁUMACZENIE – tłumaczenie wskazanych słów i wyrażeń, dobieranie ich polskich ekwiwalentów, tłumaczenie pojedynczych zdań oraz dłuższych kontekstów, tłumaczenie druków branżowych.Zajęcia z języka biznesu rozwijają następujące sprawności językowe: • ROZUMIENIE ZE SŁUCHU – rozumienie poleceń, komentarzy, informacji nauczyciela oraz dłuższych tekstów, dialogów, słówek nagranych przez rodzimych użytkowników języka; • MÓWIENIE – odpowiadanie na pytania (nauczyciela, podtekstowe), układanie pytań (do dialogów, tekstów, ilustracji), wypowiadanie się na dany temat (np. prezentacja firmy, komunikowanie swoich intencji, próba inscenizacji obsługi). • CZYTANIE – doskonalenie techniki cichego czytania dłuższych tekstów specjalistycznych, adaptowanych i oryginalnych, rozumienie ich ogólnego sensu, wyszukiwanie w nich szczegółowej informacji. • PISANIE – wypełnianie ankiet, deklaracji meldunku, składanie ofert, prezentacja firmy, reklamowanie towaru, pozostawianie krótkich informacji dla osób trzecich, notowanie, przedstawianie biznes-planu, odpowiadanie na pytania z zachowaniem elementarnej poprawności ortograficznej. • TŁUMACZENIE – tłumaczenie wskazanych słów i wyrażeń, dobieranie ich polskich ekwiwalentów, tłumaczenie pojedynczych zdań oraz dłuższych kontekstów, tłumaczenie druków branżowych. |
Literatura: |
Holá L., Česky krok za krokem 1 (učebnice) Holá L., Bulejčíková P., Převrátilová S., Česky krok za krokem 1 – Pracovní sešit: Lekce 1–12 Holá L., Bulejčíková P., Převrátilová S., Česky krok za krokem 1 – Pracovní sešit: Lekce 13-24 Česká gramatika v kostce Basaj M., Siatkowski J., Słownik czesko-polski Oliwa K., Słownik polsko-czeski 1-2 |
Efekty uczenia się: |
Wiedza: K_W03 Potrafi wykorzystywać posiadaną wiedzę - formułować i rozwiązywać złożone i nietypowe problemy oraz wykonywać zadania w warunkach nie w pełni przewidywalnych przez właściwy dobór źródeł oraz informacji z nich pochodzących, dokonywanie oceny, krytycznej analizy i syntezy tych informacji. Umiejętności: K_U11 Potrafi uczyć się samodzielnie w sposób ukierunkowany. K_U13 Potrafi posługiwać się językiem obcym na poziomie B1. Kompetencje społeczne: K_K02 Potrafi współpracować w grupie, pełniąc w niej różne role. |
Metody i kryteria oceniania: |
Sposób zaliczenia:: egzamin, zaliczenie z oceną Forma zaliczenia zajęć praktycznych: mieszana Metody dydaktyczne: analiza tekstów, wykład konwersatoryjny, dyskusje, praca z podręcznikiem kursowym; kształcenie wszystkich sprawności zintegrowanych: mówienie, pisanie, czytanie, rozumienie Cząstkowe testy zaliczeniowe, prace i zadania domowe, odpowiedź ustna |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2022/2023" (zakończony)
Okres: | 2023-03-01 - 2023-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 15 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | (brak danych) | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Konwersatorium - Egzamin |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/2024" (zakończony)
Okres: | 2024-03-01 - 2024-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT KON
ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 15 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | Aleksandra Pająk-Głogiewicz | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Konwersatorium - Egzamin |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2024/2025" (jeszcze nie rozpoczęty)
Okres: | 2025-03-01 - 2025-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 15 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | (brak danych) | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Konwersatorium - Egzamin |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Opolski.