Afrikaans - historia, język, kultura i literatura
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | KZ-01-03-000009 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Afrikaans - historia, język, kultura i literatura |
Jednostka: | Instytut Filologii Germańskiej |
Grupy: |
Kursy zmienne ogólnouczelniane humanistyczne Przedmioty ogólnouczelniane do wyboru (studia stacjonarne) |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | (brak danych) |
Rodzaj przedmiotu: | fakultatywne |
Skrócony opis: |
Kurs poświęcony jest afrikaansjęzycznej kulturze południowoafrykańskiej, której pochodzenie, funkcjonowanie i wytwory zostaną ukazane w kontekście geograficznym, historycznym i społecznym. |
Pełny opis: |
Afryka Południowa (nie tylko RPA) to region w którym przenika się kultura (post-)europejska i rdzenne kultury afrykańskie. W swojej (post-)europejskiej części, kultura południowoafrykańska ma dwa komponenty: afrikaans- i anglojęzyczny (w kolejności chronologicznej!). Przedmiotem tego kursu będzie pierwszy z nich. Pochodzenie, funkcjonowanie i wytwory afrikaansjęzycznej kultury południowoafrykańskiej zostaną ukazane w kontekście geograficznym, historycznym i społecznym. Pierwsza część kursu będzie poświęcona obecności Europejczyków i ich relacjom z rdzenną ludnością od XVII wieku do czasów najnowszych. Następnie przedstawiona zostanie geneza i charakterystyka języka afrikaans. W kolejnych częściach zostanie omówiona specyfika kultury południowoafrykańskiej oraz wybrane teksty literackie, napisane w języku afrikaans. |
Literatura: |
Koch, Jerzy, Historia literatury południowoafrykańskiej, Literatura afrikaans. XVII-XIX wiek, Wydawnictwo Akademickie Dialog, 2004 Koch, Jerzy, Wenus Hotentocka i inne rozprawy o literaturze południowoafrykańskiej, Wydawnictwo Akademickie Dialog, 2008 Koch, Jerzy, Historia literatury południowoafrykańskiej. Literatura afrikaans. Okres usamodzielnienia 1900-1930, Wydawnictwo Akademickie Dialog, 2012 Zajas, Paweł, Postkolonialne imaginarium południowoafrykańskie literatury polskiej i niderlandzkiej, UAM Wydawnictwo naukowe, 2012 Tłumaczenia wybranych tekstów literackich |
Efekty uczenia się: |
Student zna i rozumie: • najważniejsze zjawiska afrikaansjęzycznej kultury południowoafrykańskiej • etapy rozwoju afrikaansjęzycznej kultury południowoafrykańskiej • historyczno-społeczno-kulturowy kontekst afrikaansjęzycznej kultury południowoafrykańskiej Student potrafi • scharakteryzować wytwory afrikaansjęzycznej kultury południowoafrykańskiej i umieścić je w kontekście historyczno-społeczno-kulturowym • samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać swoje profesjonalne umiejętności, korzystając z różnych źródeł (w języku polskim i obcym) i nowoczesnych technologii Student jest gotów do • ustawicznego poszerzania swoich kompetencji w zakresie znajomości afrikaansjęzycznej kultury południowoafrykańskiej • podjęcia pracy np. w instytucjach kulturalnych, wydawnictwach czy przedsiębiorstwach międzynarodowych |
Metody i kryteria oceniania: |
Obecność i aktywny udział w zajęciach Test zaliczeniowy |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Opolski.