University of Opole - Central Authentication System
Strona główna

Analysis of a literary text

General data

Course ID: 1.S3.FRP1.38
Erasmus code / ISCED: (unknown) / (0232) Literature and linguistics The ISCED (International Standard Classification of Education) code has been designed by UNESCO.
Course title: Analysis of a literary text
Name in Polish: Analiza tekstu literackiego
Organizational unit: Faculty of Philology
Course groups: (in Polish) Studia stacjonarne
ECTS credit allocation (and other scores): 2.00 Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.
Language: Polish
Study level:

(in Polish) licencjackie

Field of study:

(in Polish) Filologia romańska od podstaw

The semester in which the subject is carried out:

(in Polish) 3

Education profile:

(in Polish) ogólnoakademicki

Type of course:

obligatory courses

Mode:

(in Polish) Realizowany w sali

Requirements:

(in Polish) Zaliczenie kursu Wstęp do literaturoznawstwa

Znajomość języka francuskiego na poziomie minimum A2/B1

Supplementary literature:

(in Polish) - Amon E., Vocabulaire du commentaire de texte, Larousse, Paris 1991.

- Harackiewicz K., Studzińska J., Wach K., Analiza i interpretacja fragmentu dzieła literackiego, Oficyna Wydawnicza Tutor, Toruń 2003.

- Littérature progressive du français.Niveau intermédiaire, 2e édition, CLE International, Paris 2019.

Student workload:

(in Polish) Udział w konwersatorium: 30 godz.

Udział w konsultacjach: 10 godz.

Razem: 40 godz. = 1,5 ECTS


Praca własna studenta:

Przygotowanie do zajęć: 10 godz.

Przygotowanie pisemnej pracy zaliczeniowej: 10 godz.

Razem: 20 godz. = 0,5 ECTS

Short description: (in Polish)

Kurs analizy i interpretacji tekstu literackiego

Full description: (in Polish)

Kurs ma na celu systematyzację, utrwalenie i rozszerzenie wiedzy studenta w zakresie analizy i interpretacji tekstu literackiego, wyniesionej ze szkoły średniej, w stopniu pozwalającym na samodzielne skonstruowanie komentarza analitycznego (w języku francuskim) do wybranego fragmentu tekstu literackiego, a w przyszłości na napisanie pracy licencjackiej z dziedziny literaturoznawstwa. Omawiane zagadnienia dotyczą zarówno problematyki teoretyczno - i historycznoliterackiej (dzieło a epoka, prąd literacki, tematyka, świat przedstawiony itd.), jak i praktycznych narzędzi i sposobów analizowania tekstu: określanie rodzaju narratora i perspektywy narracji, odnajdywanie motywu/toposu, mitu, symbolu, metafory i ich znaczenia, określanie pola semantycznego, analiza warstwy brzmieniowej tekstu, etc.

Bibliography: (in Polish)

- Bergez D., Géraud V., Robrieux J.-J., Vocabulaire de l'analyse littéraire, Dunod, Paris 1994.

- Głowiński M., Kostkiewiczowa T., Sławiński J., Okopień-Sławińska A. (red.), Słowik terminów literackich, Ossolineum, Wrocław 1998.

- Marinier N., Commentaire composé et explication de texte, Seuil, Paris 1996.

Learning outcomes: (in Polish)

Student zna i rozumie:

- podstawową terminologię oraz teorie językoznawcze i literaturoznawcze w obrębie teorii i szkół badawczych z zakresu filologii romańskiej k_W02

- podstawowe metody analityczne i interpretacyjne oraz elementy dyskursu akademickiego odnoszące się do studiowanej dyscypliny k_W03

Student potrafi:

- wykorzystywać zdobytą wiedzę i umiejętności do pogłębiania własnych zainteresowań akademickich oraz zainteresowań innych osób k_U09

wykorzystywać posiadaną wiedzę z zakresu literatury, kultury i historii Francji do krytycznej analizy tekstów o charakterze kulturowym, historycznym, geograficznym, literackim i politycznym k_U10

Student jest gotów do:

- krytycznej oceny posiadanej wiedzy i umiejętności, w celu rozwiązywania problemów wynikających z realizacji zadań zawodowych (takich jak tłumaczenie tekstów, tworzenie tekstów czy wspomaganie językowe w instytucjach i przedsiębiorstwach) indywidualnie i we współpracy z innymi ekspertami k_K01

Assessment methods and assessment criteria: (in Polish)

- praca na zajęciach - indywidualnie i/lub w grupach

- przygotowanie i aktywność podczas zajęć

- praca zaliczeniowa: opracowanie pisemnego komentarza analityczno-interpretacyjnego w języku francuskim do fragmentu tekstu literackiego (lub zestawu kilku fragmentów) wybranego spośród zaproponowanych przez wykładowcę.

Classes in period "Winter semestr 2023/2024" (past)

Time span: 2023-10-01 - 2024-02-29
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Seminar, 30 hours more information
Coordinators: Aleksandra Bogocz, Anna Kaczmarek-Wiśniewska
Group instructors: Anna Kaczmarek-Wiśniewska
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Grading
Seminar - Grading

Classes in period "Winter semestr 2024/2025" (future)

Time span: 2024-10-01 - 2025-02-28
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Seminar, 30 hours more information
Coordinators: (unknown)
Group instructors: (unknown)
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Grading
Seminar - Grading
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Opole.
pl. Kopernika 11a, 45-040 Opole https://uni.opole.pl contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0-1 (2024-04-02)