University of Opole - Central Authentication System
Strona główna

(in Polish) Foreign Language Course 1 Italian

General data

Course ID: 1.S3.EP.L.IT.1
Erasmus code / ISCED: (unknown) / (unknown)
Course title: (unknown)
Name in Polish: Foreign Language Course 1 Italian
Organizational unit: Faculty of Philology
Course groups: (in Polish) Studia stacjonarne
ECTS credit allocation (and other scores): 3.00 Basic information on ECTS credits allocation principles:
  • the annual hourly workload of the student’s work required to achieve the expected learning outcomes for a given stage is 1500-1800h, corresponding to 60 ECTS;
  • the student’s weekly hourly workload is 45 h;
  • 1 ECTS point corresponds to 25-30 hours of student work needed to achieve the assumed learning outcomes;
  • weekly student workload necessary to achieve the assumed learning outcomes allows to obtain 1.5 ECTS;
  • work required to pass the course, which has been assigned 3 ECTS, constitutes 10% of the semester student load.
Language: Italian
Study level:

(in Polish) studia pierwszego stopnia

Field of study:

(in Polish) English Philology

The semester in which the subject is carried out:

(in Polish) 4

Education profile:

(in Polish) ogólnoakademicki

Type of course:

elective courses
foreign languages

Mode:

(in Polish) Realizowany w sali

Supplementary literature:

(in Polish) Silvestrini, Marcello, Novembri, Graziella, Ceccanibbi, Anna Maria, Paradisi, Rosella, 2004: Benvenuti in Italia. Viaggio nella storia, geografia, cultura e vita italiana, vol. 1, Perugia: Edizioni Guerra.


Student workload:

(in Polish) Liczba ECTS 3


Godziny kontaktowe (40 h /1,5 ECTS)

- udział w zajęciach: 30 h

- udział w konsultacjach: 10 h


Praca własna studenta (40 h /1,5 ECTS)

- przygotowanie się do zajęć: 30 h

- przygotowanie się do kolokwium: 5 h

- wykonanie zadań domowych (ćwiczeń): 5 h


Short description: (in Polish)

Celem zajęć jest rozwijanie kompetencji rozumienia tekstu (pisanego i słuchanego) przez uczących się na poziomie A2/B1. Omawiane treści

będą dotyczyły zagadnień typowych dla współczesnych Włoch.

Umiejętność ta jest doskonalona poprzez przyswajanie nowego słownictwa, wyrażeń idiomatycznych, rejestrów językowych oraz

specyficznego kontekstu kulturowego.

Full description: (in Polish)

Rozwijanie kompetencji rozumienia tekstu na przykładzie materiału stymulującego (teksty cywilizacyjne, piosenki, krótkie filmy video) w korelacji z treściami podręcznika kursowego "Nuovo Espresso 2" (unità 1-5).

Materiał leksykalno-gramatyczny obejmuje nastepujące zagadnienia:

1. zakupy (rodzaje sklepów i lokali usługowych)

2. opis osoby

3. podróżowanie i wakacje (ulubione destynacje Włochów)

4. znani Włosi (przyzwyczajenia i upodobania all'italiana )

5. zmiany mentalności w Italii (stereotypy nt. Włochów i ich kraju)

6. moda włoska

Bibliography: (in Polish)

A. 1 wykorzystywana podczas zajęć

Bali, Maria, Rizzo, Giovanna, 2014: Nuovo Espresso 2. Corso di italiano. Libro dello studente e esercizi. Firenze: Alma Edizioni.

Di Francesco, Annamaria, Naddeo, Ciro Massimo, 2005: Bar ITALIA. Articoli sulla vita italiana per leggere, parlare, scrivere. Firenze: Alma

Edizioni.

Mezzadri, Marco, Pederzani, Linuccio, 2007: Civiltà punto it. Civiltà e cultura italiana per ragazzi. Perugia: Edizioni Guerra.

A.2. studiowana samodzielnie przez studenta

Jenerowicz Aldona, Carluccio Giori, 2003, Italiano. Repetytorium tematyczno-leksykalne dla młodziezy szkolnej, studentów i nie tylko..., Poznań: Wagros.

Learning outcomes: (in Polish)

WIEDZA: ABSOLWENT

m-W-1 ma uporządkowaną wiedzę na temat języka włoskiego; zna zasady leksykalno-gramatyczne i fonologiczne języka włoskiego na poziomie B1 oraz zasady doboru środków do wyrażania określonych rodzajów informacji

UMIEJĘTNOŚCI: ABSOLWENT

m-U-2 potrafi posługiwać się językiem włoskim w mowie i piśmie na poziomie B1 ze względną płynnością, poprawnością i skutecznością komunikacji w szerokim zakresie zagadnień ogólnych, kulturowych

KOMPETENCJE SPOŁECZNE: ABSOLWENT

m-K-1 jest gotów kształtować własne poglądy na podstawie zdobytej wiedzy ogólnej i szczegółowej na tematy związane z włoskim obszarem językowym

Assessment methods and assessment criteria: (in Polish)

Metody dydaktyczne

konwersatorium:

- z elementami dyskusji;

- analizą tekstów z dyskusją;

- z udziałem pracy własnej studenta

- z prezentacją multimedialną

wykład konwersatoryjny

praca w grupach

Formy zaliczenia

kolokwiua pisemne

wykonanie pracy domowej

Podstawowe kryteria

ustalenie oceny zaliczeniowej na podstawie ocen cząstkowych: kolokwium, aktywności, frekwencji na zajęciach

Practical placement: (in Polish)

nie dot.

Classes in period "Summer semestr 2023/2024" (in progress)

Time span: 2024-03-01 - 2024-09-30
Selected timetable range:
Navigate to timetable
Type of class:
Foreign language class, 60 hours more information
Coordinators: Małgorzata Adams-Tukiendorf, Anna Ledwina
Group instructors: (unknown)
Students list: (inaccessible to you)
Examination: Course - Grading
Foreign language class - Grading
Course descriptions are protected by copyright.
Copyright by University of Opole.
pl. Kopernika 11a, 45-040 Opole https://uni.opole.pl contact accessibility statement USOSweb 7.0.3.0-www6-1 (2024-04-02)